![]() |
||||||||
![]() |
||||||||
| DOCUMENTAIS SELECCIONADOS DOCUMENTALES SELECCIONADOS DOCUMENTARY |
![]() A CASA DE LOLA DE ANDRÉS Sinopse: O pasado non o hai que perder de vista porque para entender quen somos e para ir cara adiante sempre hai que telo presente. A memoria esvaécese e o pasado non é máis que un eco no espazo que o acolleu. Hoxe estes ecos dilúense nun espazo cambiante vítima da salvaxe e irreversíbel especulación inmobiliaria. A Costa da Morte está á venda. Baixo a fachada de prosperidade económica o fenómeno inmobiliario agacha a emigración, a falta de industrias, a desestruturación económica e a especulación perfilando un futuro no que os pobos se desartellan e onde se promove un desprezo total ao contorno, un contorno que en certa medida é o que nos di quen somos. Sinopsis: El pasado no hay que perderlo de vista porque para entender quiénes somos y para ir hacia adelante siempre hay que tenerlo presente. La memoria se esvanece y el pasado non es más que un eco en el espacio que lo acogió. Hoy estos ecos se diluyen en un espacio cambiante víctima de la salvaje e irreversíble especulación inmobiliaria. A Costa da Morte está a la venta. Bajo la fachada de prosperidad económica el fenómeno inmobiliario esconde la emigración, la falta de industrias, la desestructuración económica y la especulación perfilando un futuro en el que los pueblos se desarticulan y donde se promueve un desprecio total al entorno, un entorno que en cierta medida es el que nos dice quiénes somos Synopsis: We cannot lose sight of the past because in order to understand who we are and go ahead we always have to bear it in mind. Memory fades away and past is no more than an echo in the space that sheltered it. Nowadays, these echoes are dissolved in a changing space, victims of the savage and irreversible property speculation. Costa da Morte is for sale. Under the guise of economical prosperity, the property phenomenon hides emigration, lack of industry, a badly structured economy and speculations, outlining a future in which villages are being ruined and where a total contempt to contour is promoted, a contour that tells who we are. |
DVD - Color Ano/Año/Year: 2006 País/Country: España (Galicia)/Spain(Galicia) Produción/Producción/Production: Olaia Sendón Dirección/Direction: Olaia Sendón Guión/Screenplay: Olaia Sendón Fotografía/Cinematography: Olaia Sendón, Linda Donofrío Montaxe/Montaje/Edition: Eva Matarranz Música orixinal/Música original/Original Music: Silvia Penide, Carlos Seijo Duración/ Running time: 34 min Contacto/ Contact details Olaia Sendón: osendon(arroba)gmail.com
|
LONGAMETRAXES LARGOMETRAJES FEATURE FILMS DOCUMENTAIS DOCUMENTALES DOCUMENTARY
CURTAMETRAXES CORTOMETRAJES SHORT FILMS |
|||||
![]() |
||||||||